《翻译的艺术》电子书下载

翻译的艺术txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者: 许渊冲
出版社: 五洲传播出版社
出版年: 2006-1
页数: 325
定价: 35.00元
装帧: 简裝本
ISBN: 9787508508009

内容简介  · · · · · ·

本书从台北初版的《文学翻译谈》中增选几篇文章,第一篇是是作者在河南大学的讲稿《翻译的哲学》,讲稿中提到文学翻译的本体是“美”,方法是“化”,目的是“三之”(知之、好之、乐之),认识论是“艺术”论,简单说来,文学翻译廉洁是三美、三化、三之的艺术。

  第二篇文章是《世界文学》发表的《文学翻译与翻译文学》,文中提到文学翻译的目标是要成为翻译文学,要把文学翻译提高到文学创作同等的地位,一流文学翻译家的作品,和一流作家的作品,读起来应该没有什么分别。

  第三篇文章是上海《外国语》发表的《文学翻译:1+1=3》。如果说前一篇文章说的是翻译和文学的关系,这一篇说的却是翻译和科学的关系。

  第四篇文章是《谈“比较翻译学”》。本书通论中的第一篇文章是《翻译中的矛盾论》,这一篇可能说是《翻译中的实践论》,用实际译例来说明《发挥优势竞争论》。其实,本书专论中的文章多...





下载地址

发布者:巨蟹连子

文件说明:zip / 解压密码:yiquhai.com

迅雷下载:您需要先后,才能查看

网盘下载:您需要先后,才能查看

关于内容:内容自于互联网,如果发现有违规内容请联系管理员删除!

作者: 巨蟹连子

该用户很懒,还没有介绍自己。

17 条评论

发表评论

  1. 凛志 凛志说道:
    1#

    这本书我在大学时看过一遍

  2. 是盼盼盼呀 是盼盼盼呀说道:
    2#

    很好的一本书,大力推荐这本书

  3. 凯少与我 凯少与我说道:
    3#

    一直在追

  4. 软高林贵志 软高林贵志说道:
    4#

    都值得一看。

  5. 显示更多