褚威格最後的放逐txt,chm,pdf,epub,mobi下载 作者: 喬治.普羅契尼克(George Prochnik) 出版社: 網路與書 副标题: 一個永恆過客的錯位人生 原作名: The Impossible Exile: Stefan Zweig at the End of the World 译者: 黃中憲 出版年: 2015-12 页数: 312 定价: NT380 装帧: 平装 ISBN: 9789866841699 内容简介 · · · · · ·★一部以流亡為主題的著作,透過奧地利作家斯特凡.褚威格(Stefan Zweig)的生平鋪陳。 ★褚威格如何從一個自主放逐者,成為無國之民的流亡者? ★本書探討這位享負盛名的暢銷書作家自殺的可能原因。為什麼有些流亡作家在新世界能如魚得水,有些則走上死亡之路? ★褚威格的一生,說明了藝術家身處亂世所應負的責任方面幾個永遠存在的問題:個人對蒙受同樣苦難者所應負的責任;政治在人文藝術領域裡的角色;藝術在教育裡的位置。 ★ 2014年《序文評論雜誌》INDIEFAB年度圖書獎決賽入圍(傳記類) 2014年「美國國家猶太人書獎」年度最佳圖書獎(傳記類) 亞馬遜網路書店讀者4.5★評價 喧囂年代裡,褚威格的靜默人生 馬克思說歷史會重演,第一次是悲劇,第二次是鬧劇;而褚威格的人生則一再逆轉了這句名言裡的歷史重演順序,總是先鬧劇,然後悲劇。 斯特凡.褚威格(Stef... 作者简介 · · · · · ·喬治.普羅契尼克George Prochnik/著 小說家、人物傳記作家。他的文章、詩作、小說發表於多份刊物上。曾於耶路撒冷的希伯來大學教過英美文學。著有《追尋寂靜》(In Pursuit of Silence: Listening for Meaning in a World of Noise)與《普特南隱身之所》(Putnam Camp: Sigmund Freud, James Jackson Putnam, and the Purpose of American Psychology)。目前住在紐約市。 黃中憲/譯 1964年生,政大外交系畢業,現專職翻譯。譯作包括《從帝國廢墟中崛起:從梁啟超到泰戈爾,喚醒亞洲與改變世界》、《維梅爾的帽子:從一幅畫看十七世紀全球貿易》、《未竟的帝國:英國的全球擴張》、《帖木兒之後:1405~2000年全球帝國... 目录 · · · · · ·導論1 從奧德修斯到伊底帕斯 褚威格的人生一再逆轉了馬克思名言裡的歷史重演順序,總是先鬧劇,然後悲劇。 2 乞丐與橋 此時中央公園周邊的摩天大樓,讓褚威格想起圍住內院的一面宏偉城堡牆。那城堡主樓抵抗他的攻擊。 3 狂熱的偏執狂 · · · · · · () 導論 1 從奧德修斯到伊底帕斯 褚威格的人生一再逆轉了馬克思名言裡的歷史重演順序,總是先鬧劇,然後悲劇。 2 乞丐與橋 此時中央公園周邊的摩天大樓,讓褚威格想起圍住內院的一面宏偉城堡牆。那城堡主樓抵抗他的攻擊。 3 狂熱的偏執狂 一百個名字與你搜尋的目光靜靜地、耐心地相會,就像後宮女奴迎接主人,卑微地等待召喚,且欣喜於雀屏中選,得到寵幸。 4 靜默與喧嚷 褚威格把維也納、他母親、猶太教三者,在他發展過程中所扮演的角色說成同一類:它們是教人放下執著的三位繆司。 5 一語一世界 語言原一直是他逃離世界的憑藉,但這時卻漸漸變成陷阱,因為他擔心他正全力投入的新語言,最終會腐蝕掉他的德語。 6 往咖啡館的路上! 咖啡館無法言喻且絕無僅有的美好,肯定與天方夜譚息息相關。普魯士的正步和維也納的咖啡館是無法並存的。 7 全球輪盤 涓滴之流,溪流,氾濫的洪水,衝激著人們湧往世界各地,從天上落下,被海水拋起,被拚命飛轉的紅黑輪盤隨意拋送到異地。 8 教育烏托邦 我的目標不是有朝一日成為大批評家或文壇名人,而是成為道德權威。 9 永別美國 她所給予斯特凡的,乃是一種篤定,不管他做什麼,都一定會有她陪著一起做的那種篤定。 10 戰時園圃 英格蘭人日復一日都這麼沉著冷靜,這是怎麼辦到的?褚威格一心想解開這個謎團。 11 跨越藩籬的樂園 歐洲式文明被困在殘暴壓制天性和肆無忌憚抒發天性的無可救藥的二進位電路上。戰前歐洲社會和納粹政權,兩者都犯了拚命為使社會達到最大的一致,而把個人真正自由的理想踩在腳下的錯。 12 緘默退場 他要她不要忘了他們,但也要她不要覺得孤單,要為所有愛她的人心存感恩。他告訴她,她定會看到更美好的世界,在那世界裡,摯愛不會遭拆散。 後記 致謝 註釋 · · · · · · () |
超喜欢 包装好看
他的书必买,烧脑,值得珍藏
觉得不错
追了很久,新书当然要力挺。