《七缀集(修订本)》电子书下载

七缀集(修订本)txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者:  钱锺书
出版社: 上海古籍出版社
出版年: 1994-8-1
页数: 187
定价: 13.1
装帧: 精装
ISBN: 9787532517084

内容简介  · · · · · ·

钱钟书先生是学贯中西的著名学者,本书收录他的学术论文七篇:《中国诗与中国画》、《读〈拉奥孔〉》、《通感》、《〈林纾〉的翻译》、《诗可以怨》、《汉译第一首英语诗〈人人生颂〉及有关二三事》、《一节历史掌故、一个宗教寓言、一篇小说》。书中广征博引,就艺术与文学的比较对照、中外文化的交流影响探讨文学创作及翻译的规律,论述精辟,语言隽永。这次印行的是经作者亲自修订增补的定本。





作者简介  · · · · · ·

钱钟书(1910-1998),字默存,号槐聚。中国现代著名的学者和作家。1932年在清华大学结识后来的夫人杨绛,次年毕业,赴上海光华大学执教。1935年与杨绛完婚,然后同赴英国留学。两年后以《十七十八世纪英国文学中的中国》一文获副博士学位,后随妻子杨绛赴法国巴黎大学从事研究。1938年,他被清华大学破例聘为教授,次年转赴国立蓝田师范学院任英文系主任,并开始了《谈艺录》的写作。1941年,珍珠港事件爆发,困于上海,在震旦女子文理学校任教,其间完成了《谈艺录》、《写在人生边上》的写作 。抗战结束后,任上海暨南大学外文系教授兼南京中央图书馆英文馆刊《书林季刊》编辑。在其后的三年中,作品集《人·兽·鬼》、小说《围城》、诗论《谈艺录》相继出版,在学术界引起巨大反响。1949年回到清华任教;1953年调到中国科学院文学研究所,其间完成《宋诗选注》,并参加了《唐诗...



目录  · · · · · ·

修订本前言

中国诗与中国画
读《拉奥孔》
通感
林纾的翻译
· · · · · · ()
修订本前言

中国诗与中国画
读《拉奥孔》
通感
林纾的翻译
诗可以怨
汉译第一首英语诗《人生颂》及有关二三事
一节历史掌故、一个宗教寓言、一篇小说
附录
《也是集》原序
· · · · · · ()

下载地址

发布者:傲娇的萌

文件说明:zip / 解压密码:yiquhai.com

迅雷下载:您需要先后,才能查看

网盘下载:您需要先后,才能查看

关于内容:内容自于互联网,如果发现有违规内容请联系管理员删除!

作者: 傲娇的萌

该用户很懒,还没有介绍自己。

49 条评论

发表评论

  1. 溧里 溧里说道:
    1#

    已经快没心情看了,凑合看吧.

  2. 鳕鱼宝贝儿 鳕鱼宝贝儿说道:
    2#

    通俗易懂的语言描述出来

  3. 轩辕煜清挑 轩辕煜清挑说道:
    3#

    很新颖。

  4. 鱼丸我爱吃决 鱼丸我爱吃决说道:
    4#

    作者的思维的天马行空

  5. 显示更多