《不落的明月》电子书下载

不落的明月txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者: [苏]鲍.皮利尼亚克
出版社: 百花文艺出版社
译者: 张敬铭
出版年: 1998-4
页数: 271
定价: 16.00
装帧: 平装
丛书: 外国争议文学名著丛书
ISBN: 9787530603802

内容简介  · · · · · ·

皮利尼亚克:领导修理你个文艺青年,还需要亲自动手?发表于 2008-09-03 05:25:13 类别:随笔1

毛姆说,托尔斯泰、陀斯妥耶夫斯基、巴尔扎克和狄更斯,“这四位世上有过的最伟大的小说家,在其各自的语言中,文笔很差。”但他又解释说,伟大人物不一定需要好文笔。言下之意,胸襟、气质、思想、情节编制能力、文本的把握之类,更为重要。

我的看法则是这样的:短篇小说需要语感和剪裁,长篇小说则大而化之,更需要野心和激情。巴尔扎克的激情写照就是拉斯蒂涅,满觉得自己可以做整个巴黎的仇人。

19世纪的俄罗斯有无数的伟大长篇,相比而言,他们的短篇大师却并不那么多。托尔斯泰在19世纪50年代有过一些描写军队生活的中短篇,如果交给福楼拜,想必会砍掉其中2/3的篇幅。俄罗斯的大师大致是这样的:他们胸襟开阔,吐气如哮,粗线条,激情甚至野蛮——但是,除了有限的几位,比如契...




作者简介  · · · · · ·

漫谈《红木》的作者皮利尼亚克

悠 哉/文

近日,悠哉重读皮利尼亚克的小说集《红木》(石枕川、刘引梅译,作家出版社1998年版),有些感想。姑且写下来吧——否则日后遗忘了,倒是令人遗憾的不小损失。

先说说皮利尼亚克其人。

这个苏联作家,长期以来不为中国读者所知。但是,实际上,他是大大有名的。据有关资料介绍,皮利尼亚克(1894—1938)在20世纪30年代的苏联曾经名气很大,担任过苏联作家协会主席,他的小说《荒年》(又译《裸年》)曾经由鲁迅先生译介到中国。可想而知:那是现代中国在“左联”的领导下,大力倡导“革命文学”的时期。

但是,奇怪的是,皮利尼亚克的小说在内容和形式上都属于另类。当苏联诸多作家大肆讴吟社会主义制度的无比优越性,他却偏偏笔走偏锋,哼出一些不和谐的曲调,写一些游离革命文学主潮的题目:偏僻内地小城的沉闷生活,革命势力不曾抵达的地方旧思想和...



目录  · · · · · ·

不落的明月 皮利尼亚克 钱诚译 1
狗心 布尔加科夫 钱诚译 59
夜半敲门声 格拉西莫夫 张敬铭译 195

不落的明月 皮利尼亚克 钱诚译 1
狗心 布尔加科夫 钱诚译 59
夜半敲门声 格拉西莫夫 张敬铭译 195
· · · · · · ()

下载地址

发布者:宥萌嘉人

文件说明:zip / 解压密码:yiquhai.com

迅雷下载:您需要先后,才能查看

网盘下载:您需要先后,才能查看

关于内容:内容自于互联网,如果发现有违规内容请联系管理员删除!

作者: 宥萌嘉人

该用户很懒,还没有介绍自己。

14 条评论

发表评论

  1. 黑鸡长老 黑鸡长老说道:
    1#

    打通了界限

  2. 许蕾丝儒 许蕾丝儒说道:
    2#

    翻译得也很棒

  3. 动感人 动感人说道:
    3#

    还原度很高

  4. desber desber说道:
    4#

    语言通俗易懂

  5. 显示更多