《《楚辞》英译的中国传统翻译诗学观研究》电子书下载

《楚辞》英译的中国传统翻译诗学观研究txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者: 严晓江
出版社: 商务印书馆
出版年: 2017-3
页数: 248
定价: 60.00
装帧: 平装
ISBN: 9787100127592

内容简介  · · · · · ·

本书选取杨宪益与戴乃迭、孙大雨、许渊冲、卓振英的《楚辞》英译本为研究对象,以中国传统诗学范畴的“志”“情”“形”“境”“神”为主线,以译本比较与评析为依托,从跨文化、跨时空、跨学科的角度,将翻译学与楚辞学进行整合探索,挖掘《楚辞》英译的翻译诗学与中国传统诗学以及中国传统文化的渊源关系,构建以诗学为纲的《楚辞》英译理论,体现“古今”“中西”“体用”三个范畴的相互交织,突出“本土化”“传统化”“多元化”三个特征的关联互鉴。





作者简介  · · · · · ·

严晓江,江苏南通人。毕业于南京大学外国语学院,获文学博士学位;美国麻省大学访问学者;现任南通大学外国语学院教授,硕士生导师。入选南通大学拔尖人才,南通市第四期“226高层次人才培养工程”中青年科技领军人才,江苏省高校“青蓝工程”中青年学术带头人,江苏省第四期“333高层次人才培养工程”第三层次培养对象。主要从事翻译学与比较文学研究,主持并完成国家社科基金后期资助项目2项。已出版专著2部,教材2部,发表学术论文60余篇。获江苏省哲学社会科学优秀成果奖等省级、市厅级奖项6项。





下载地址

发布者:23号短鼻子小象

文件说明:zip / 解压密码:yiquhai.com

迅雷下载:您需要先后,才能查看

网盘下载:您需要先后,才能查看

关于内容:内容自于互联网,如果发现有违规内容请联系管理员删除!

作者: 23号短鼻子小象

该用户很懒,还没有介绍自己。

11 条评论

发表评论

  1. 小君仔是我 小君仔是我说道:
    1#

    已经快没心情看了,凑合看吧.

  2. 芒头宝宝 芒头宝宝说道:
    2#

    感觉不出文化隔阂

  3. 晴天_xy 晴天_xy说道:
    3#

    令我大开眼界

  4. 子由你 子由你说道:
    4#

    哲学问题

  5. 显示更多