我爱读经典:拉封丹寓言71篇txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者:
[法] 让·德·拉·封丹
出版社: 后浪丨北京联合出版公司 出品方: 后浪
译者:
杨松河
出版年: 2017-5 页数: 132 定价: 88.00元 装帧: 精装 丛书: 我爱读经典 ISBN: 9787550295674
内容简介
· · · · · ·
给孩子心灵的启迪,艺术的熏陶 “法国的荷马”传世巨著 杨松河先生译本,法国新锐画家绝美配图, 著名儿童文学作家梅子涵倾力推荐 ................... ※编辑推荐※ ☆拉封丹被誉为“法国的荷马”,在法国是有书架处就有拉封丹寓言诗,拉封丹寓言诗更是被誉为世界四大寓言之一,开创了诗歌体寓言的先河。 ☆杨松河的译本优美流畅,还原法文原著的精神和风骨。 ☆艺术和文学的双重享受。古典而优美的配图,精美独特的装帧,加上历经数百年经典之作,从小培养孩子的阅读品位。 ................... ※内容简介※ 本书选取拉封丹寓言诗中极富代表性的71篇,大部分以动物为主角,通过或辛辣或讽刺,或隽永或别致的描写,折射出人类社会的种种,把这不着痕迹的教化,一代一代传诵下去,把经典化做永恒。新锐画家的笔法,有不落窠臼的古典情怀,在他的色彩运用和线条刻...
给孩子心灵的启迪,艺术的熏陶 “法国的荷马”传世巨著 杨松河先生译本,法国新锐画家绝美配图, 著名儿童文学作家梅子涵倾力推荐 ................... ※编辑推荐※ ☆拉封丹被誉为“法国的荷马”,在法国是有书架处就有拉封丹寓言诗,拉封丹寓言诗更是被誉为世界四大寓言之一,开创了诗歌体寓言的先河。 ☆杨松河的译本优美流畅,还原法文原著的精神和风骨。 ☆艺术和文学的双重享受。古典而优美的配图,精美独特的装帧,加上历经数百年经典之作,从小培养孩子的阅读品位。 ................... ※内容简介※ 本书选取拉封丹寓言诗中极富代表性的71篇,大部分以动物为主角,通过或辛辣或讽刺,或隽永或别致的描写,折射出人类社会的种种,把这不着痕迹的教化,一代一代传诵下去,把经典化做永恒。新锐画家的笔法,有不落窠臼的古典情怀,在他的色彩运用和线条刻画中,我们能依稀见到三百多年前法国的人文风貌。 ................... ※名人推荐※ 拉封丹的寓言书、诗故事里的很多的生命道理、世界规则,正是这样长青地不朽着。你从前遇到过它们,后来也会遇到,但是你不知不觉,不明不白,不痛不痒,不舒不坦。而他短短的一则被你读了,就陡然有了一个一个的明白。这个明白,三十岁的时候不同十岁的时候,六十岁到了则又延伸许多、阔大许多。拉封丹用鹅毛笔写出的诗寓言、故事诗是可以阅读很多个年纪的,是给很多年纪的人阅读的,它不是只属于儿童,如同伊索寓言属于整个人类,安徒生属于人类,格林属于人类,所有的真经典都是人类书,写出人类书的人都是伟大的。老名字拉封丹很光荣。 那么,现在就请你看看这一本老名字的书吧!它和我三十五年前买的那一本不一样。是很漂亮的一本!是精致的制作!它把拉封丹的故事全画在了图里,图里的颜色和神情让拉封丹的文字更鲜艳地盛开了。真是符合这个老名字的高贵身价,真正的经典都配得起这样的精致和豪华。中国的儿童、读者到了可以把精致、豪华的高贵身价的书捧在手里的年代了,我也会爱不释手地捧起,放在我三十五年前那本书的边上。我陪伴它们,它们陪伴我。我和经典生活在一起。 ——梅子涵(著名儿童文学作家),评论节选自《高贵身价的老名字》
作者简介
· · · · · ·
◎让·德·拉·封丹(1621-1695, Jean de La Fontaine) 法国诗人、寓言作家,以其寓 言故事而名垂青史。他的作品深受路易十四的青 睐,在法国文化遗产中占有重要地位。其中一些 寓言故事甚至成为民族智慧的一部分。拉封丹寓 言行文简洁,风格形象生动,人物对话精彩纷呈。 拉封丹借用动物来隐喻人类的道德品质,并通过 这种方式嘲笑他们。 ◎亚历山大·奥诺雷 绘 1982 年生于法 国诺曼底。他自幼爱幻想,很小就表现出对绘画 的热爱。凭着超凡的想象力,他从众多文学名著 中汲取养分,绘出了栩栩如生的人物和场景,格 林兄弟、托尔金(J. R. R. Tolkien)、刘易斯·卡 罗尔(Lewis Carroll)以及当代作家的著作都给了 他灵感。2004 年结束了平面设计的职业培训之后, 他的作品在2007 年的一次艺术展中与大众正式见 面...
◎让·德·拉·封丹(1621-1695, Jean de La Fontaine) 法国诗人、寓言作家,以其寓 言故事而名垂青史。他的作品深受路易十四的青 睐,在法国文化遗产中占有重要地位。其中一些 寓言故事甚至成为民族智慧的一部分。拉封丹寓 言行文简洁,风格形象生动,人物对话精彩纷呈。 拉封丹借用动物来隐喻人类的道德品质,并通过 这种方式嘲笑他们。 ◎亚历山大·奥诺雷 绘 1982 年生于法 国诺曼底。他自幼爱幻想,很小就表现出对绘画 的热爱。凭着超凡的想象力,他从众多文学名著 中汲取养分,绘出了栩栩如生的人物和场景,格 林兄弟、托尔金(J. R. R. Tolkien)、刘易斯·卡 罗尔(Lewis Carroll)以及当代作家的著作都给了 他灵感。2004 年结束了平面设计的职业培训之后, 他的作品在2007 年的一次艺术展中与大众正式见 面。此后,他开始经常性地与国内外的青少年出版社合作。 ◎杨松河 译 福建龙岩人,北京大学西语系毕业。解放军国际关系学院军事外交专业教 授,博士生导师,目前在建邺区军休所。中国翻 译工作者协会理事,中国法国文学研究会理事, 江苏翻译工作者协会副秘书长,江苏作家协会会 员。主要译著有:《追忆似水年华》《茶花女》《巴 黎圣母院》《欧也妮·葛朗台》《高老头》《巨人传》 《恶之花》《海底两万里》《拉封丹寓言诗全集》 等,其中1991 年参加翻译的《追忆似水年华》获 全国首届优秀外国文学图书一等奖。
目录
· · · · · ·
知了与蚂蚁
乌鸦与狐狸
气壮如牛的青蛙
驴子换主人
自夸家世的骡子
城乡老鼠
· · · · · ·
()
知了与蚂蚁
乌鸦与狐狸
气壮如牛的青蛙
驴子换主人
自夸家世的骡子
城乡老鼠
狐狸与仙鹤
磨坊主父子与驴的故事
假冒羊倌的狼
狼与小羊
孔雀对朱诺诉苦
群鼠会
多头龙与多尾龙
橡树与芦苇
白鹭
姑娘
狮子与耗子
鸽子与蚂蚁
中箭的鸟
牧羊人与羊群
蛙民请立国王
狐狸与火鸡
瓦罐子与铁罐子
进入粮仓的黄鼠狼
装孔雀的松鸦
狼与山羊母子
守财奴守不住财宝
断尾狐狸
兔子的耳朵
天鹅与厨师
人与跳蚤
马车与苍蝇
老鹰与猫头鹰
狮子出征
鼠疫
熊与两个伙伴
马与狼
龟兔赛跑
农夫和孩子们
野兔与山鹑
割掉耳朵的狗
猫与两只麻雀
狮子与叫驴
骆驼与浮木
老鼠与大象
驮神像的蠢驴
狐狸、苍蝇与刺猬
舍本逐影的狗
猴子与豹子
田鼠与牡蛎
肥猪、山羊与绵羊
驴与狗
两只母山羊
小鱼与渔夫
狮子与蚊子
两头公牛与一只青蛙
临水顾影的鹿
牛奶罐
母狮与母熊
出卖智慧的狂人
乌龟与两只野鸭
森林与樵夫
老鹰与喜鹊
下金蛋的鸡
驴子与小狗
公鸡与狐狸
狐狸与山羊
两只公鸡
燕子与鸟雀
两只骡子
狐狸与葡萄
· · · · · · ()
|
同学推荐很多次
同时细微处又有真知灼见
好的话也推荐别人看
还没看完