《殷红的花朵》电子书下载

殷红的花朵txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者:  [英] 约翰·高尔斯华绥
出版社: 译林出版社
原作名: The Dark Flower
译者: 黄杲炘
出版年: 2014-10
页数: 217
定价: 28.00
装帧: 精装
丛书: 译林·名著名译
ISBN: 9787544750332

内容简介  · · · · · ·

《殷红的花朵》是一部阐述追求爱情,抑扬善恶美丑的书。故事发生在1880年的英国,主人公马克·莱恩南经历了《春》、《夏》、《秋》三段生活的感情波澜。《春》描写了主人公在牛津大学求学时,受其导师年轻貌美的妻子诱惑的懵懂之恋;《夏》描写他从国外学成回国后,同一位婚姻生活不幸的议 员夫人的炽热之恋;《秋》描写他成家成名后,他早年一位同学的独生女对他的痴情追求的成熟之恋。虽然三段恋情,却有机地联成一体。虽说是一部小说,然而文字却好像诗一样精美。《春》、《夏》、《秋》三个篇章,循序渐进,扣人心弦,感人之至,爱不释手。

殷红的花朵,指的是象征热烈恋情和强烈情欲的殷红石竹花。《殷红的花朵》,是大作家高尔斯华绥写的爱情小说。内容虽是所谓的婚外情和婚外恋,但写得格调非常高雅。故事凄婉而感人,语言精致而耐读,全书弥漫着诗情画意。——周克希






作者简介  · · · · · ·

约翰·高尔斯华绥(1867-1933),英国小说家、剧作家。出身于一个富裕的资产阶级家庭,曾在牛津大学读法律,后放弃律师工作从事文学创作。30岁时发表处女作《天涯海角》,但一直到1904年《法利赛人》出版,才引起社会注意。1906年,高尔斯华绥完成长篇小说《有产业的人》。他被认为是英国文学中现实主义传统的优秀继承者。1932年,高尔斯华绥“因其描述的卓越艺术——这种艺术在《福尔赛世家》中达到高峰”而获得诺贝尔文学奖。

译者黄杲炘是英语诗歌的大翻译家,他的诗歌译作,无一不是精品。他较少翻译小说,但对这本并不很厚的小说却情有独钟。他说过:“不知怎的,在我印象中好像没有一本书像它那样打动我”。一个笔端流出过无数优美诗句的译者,在被一本心爱的书深深打动以后译出的小说,就是我们面前的这本《殷红的花朵》……





下载地址

发布者:高帅宾

文件说明:zip / 解压密码:yiquhai.com

迅雷下载:您需要先后,才能查看

网盘下载:您需要先后,才能查看

关于内容:内容自于互联网,如果发现有违规内容请联系管理员删除!

作者: 高帅宾

该用户很懒,还没有介绍自己。

60 条评论

发表评论

  1. 是盼盼盼呀 是盼盼盼呀说道:
    1#

    希望不会让我失望。

  2. 少年为何多娇 少年为何多娇说道:
    2#

    目录完整,很有吸引力。

  3. 堕落的神性 堕落的神性说道:
    3#

    打通了界限

  4. 黑鸡长老 黑鸡长老说道:
    4#

    好书.值得观看.更是值得收藏.

  5. 显示更多