《翻译与性别》电子书下载

翻译与性别txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者: Luise von Flotow
副标题: 女性主义时代的翻译
原作名: Translation and Gender - Translating in the 'Era of Feminism'
出版年: 2004-4
页数: 114
定价: 8.00元
装帧: 平装
丛书: 国外翻译研究丛书
ISBN: 9787810950732

内容简介  · · · · · ·

20世纪最后的30年中,性别研究渗透到了学术研究与文艺创作的各个方面。人们对于性别的关注深刻影响了翻译实践、翻译理论与翻译批评的发展。从女权主义角度出发的翻译实践与翻译批评,以及对文化的强调已使翻译成为探索性别与文化之间相互作用与相互影响的重要领域。

本书将翻译置于女权运动以及这场运动对“父权”语言的批判的背景中,阐述了女性实验性作品的翻译实践、译者的大胆介入、一些重要文本如《圣经》的翻译、翻译对父权社会中“消失”作品的重现及以女性译者为焦点的翻译历史研究等一系列问题。






下载地址

发布者:宥萌嘉人

文件说明:zip / 解压密码:yiquhai.com

迅雷下载:您需要先后,才能查看

网盘下载:您需要先后,才能查看

关于内容:内容自于互联网,如果发现有违规内容请联系管理员删除!

作者: 宥萌嘉人

该用户很懒,还没有介绍自己。

14 条评论

发表评论

  1. 我是超级无敌可爱 我是超级无敌可爱说道:
    1#

    文字却通俗易懂

  2. 鳕鱼宝贝儿 鳕鱼宝贝儿说道:
    2#

    不一样的观点

  3. 闵老牙 闵老牙说道:
    3#

    内容严谨

  4. 算命先生让我往北走 算命先生让我往北走说道:
    4#

    对于入门看者,这算是相当不错了

  5. 显示更多