《英语笔译实务》电子书下载

英语笔译实务txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者: 张春柏
出版社: 外文出版
副标题: 三级
出版年: 2004-7
页数: 267
定价: 42.00元
ISBN: 9787119036328

内容简介  · · · · · ·

《英语笔译实务(3级)(最新修订版)》共分16个单元,每个单元由“英译汉”、“汉译英”、“笔译技巧”和“强化训练”四个部分组成。其中,“英译汉”和“汉译英”各包括课文一篇,每篇课文后都有详细讲解,并配有参考译文。课文都以实践语料为依据,取材于政治、经济、文化、体育、卫生、旅游、科学等主题领域,力求使考生扩展视野,通过比较寻找提高双语互译能力的突破口;“笔译技巧”是针对翻译中常用且重要的技巧及易错的方面给予详细讲解,使考生在翻译技巧的掌握和运用上能有一个质的提高;“强化训练”是检测考生对整个单元知识的掌握情况,设置合理,紧扣单元知识,对考生自测具有重要的指导意义。





作者简介  · · · · · ·

张春柏 男,现为华东师范大学外语学院院长,教授,博士生导师,教育部高校外语专业教学指导委员会委员,中国英语教学研究会常务理事,中国英汉语比较研究会常务理事,中国翻译协会理事,上海外文学会副会长,上海翻译家协会常务理事,享受国务院政府特殊津贴。主要研究方向为翻译理论与实践和英语语言学,曾发表论文30余篇,主编或独立编写英语专业教材10余种,包括《英汉汉英翻译教程》,普通高等教育“十五”国家级规划教材、新世纪高等院校英语专业本科生系列教材《综合教程》(第二、六册),曾获国家教委优秀教材二等奖。




目录  · · · · · ·

第一单元 旅游观光 英译汉 Maya:Away from Crowds 汉译英西藏旅游:揭去神秘的面纱 笔译技巧(一)理解原文与英语词形选择 强化训练第二单元 生态旅游 英译汉 Ecotourism 汉译英中国会接受生态旅游吗? 笔译技巧(二)正话反说与反话正说 强化训练第三单元 经济发展 英译汉 Is More Growth Really Better? 汉译英什么是全球化? 笔译技巧(三) 英汉互译中的增词法和减词法 强化训练第四单元 经济合作 英译汉 Multilateral Cooperation Is Key to Resolving Global Financial Imbalance 汉译英尊重知识产权,推动自主创新 笔译技巧(四) 英汉互译中词类转换的技巧 强化训练第五单元 历史文化 英译汉 Effect of the Great Depression 汉译英中国近代史的开端 笔译技巧(五) 英语介词短语与汉语动词和副词的对译 强化训练第六单元 体育运动 英译汉 Winning Respect 汉译英 申办奥运 笔译技巧(六) 即兴合成词与英语中的省略、汉语中的重复 强化训练第七单元 农业发展 英译汉 Impacts of Climatic Changes on Livestock:A Canadian 汉译英 科技对农业的贡献 笔译技巧(七) 替代、重复与倍数表示法 强化训练第八单元 工业发展 英译汉 Industrial Design 汉译英 WTO圆了中国家庭的买车梦 笔译技巧(八) 词语搭配与句子结构分析 强化训练第九单元 对外交往 英译汉 The U.S.-Europe Divide 汉译英 中国独立自主的和平外交政策 笔译技巧(九) 汉语四字结构的应用与译词为句 强化训练国际交流 英译汉 The Otheer Presidential Race 汉译英 中日利益交汇点何在? 笔译技巧(十) 英汉互译中的语序对比(1) 强化训练第十一单元 卫生保健 英译汉 Healthcare Reform 汉译英 我国为9亿农民提供医疗保障 笔译技巧(十一) 英汉互译中的语序对比(2) 强化训练第十二单元 教育发展 英译汉 Globalization for Change in Higher Education 汉译英 远程教育 笔译技巧(十二) 英汉互译中对主语的处理 强化训练第十三单元 节日祝贺 英译汉 The Origin of Valentine's Day 汉译英 1.春节 2.端午节 笔译技巧(十三) 长句分译、短句合译与节日翻译 强化训练第十四单元 环境保护 英译汉 The Threatened Environment 汉译英 鲜花与空调 笔译技巧(十四) 英语定语从句的翻译 强化训练第十五单元 科学技术 英译汉 Orphanages Stunt Mental Growth 汉译英 载人飞船 笔译技巧(十五) 科技性文体的翻译(上)——词汇 强化训练第十六单元 生物工程 英译汉 Don't Blame DNA 汉译英 理性对待克隆人 笔译技巧(十六) 科技性文体的翻译(下)——句法 强化训练练习参考答案全国翻译专业资格(水平)考试问答

第一单元 旅游观光 英译汉 Maya:Away from Crowds 汉译英西藏旅游:揭去神秘的面纱 笔译技巧(一)理解原文与英语词形选择 强化训练第二单元 生态旅游 英译汉 Ecotourism 汉译英中国会接受生态旅游吗? 笔译技巧(二)正话反说与反话正说 强化训练第三单元 经济发展 英译汉 Is More Growth Really Better? 汉译英什么是全球化? 笔译技巧(三) 英汉互译中的增词法和减词法 强化训练第四单元 经济合作 英译汉 Multilateral Cooperation Is Key to Resolving Global Financial Imbalance 汉译英尊重知识产权,推动自主创新 笔译技巧(四) 英汉互译中词类转换的技巧 强化训练第五单元 历史文化 英译汉 Effect of the Great Depression 汉译英中国近代史的开端 笔译技巧(五) 英语介词短语与汉语动词和副词的对译 强化训练第六单元 体育运动 英译汉 Winning Respect 汉译英 申办奥运 笔译技巧(六) 即兴合成词与英语中的省略、汉语中的重复 强化训练第七单元 农业发展 英译汉 Impacts of Climatic Changes on Livestock:A Canadian 汉译英 科技对农业的贡献 笔译技巧(七) 替代、重复与倍数表示法 强化训练第八单元 工业发展 英译汉 Industrial Design 汉译英 WTO圆了中国家庭的买车梦 笔译技巧(八) 词语搭配与句子结构分析 强化训练第九单元 对外交往 英译汉 The U.S.-Europe Divide 汉译英 中国独立自主的和平外交政策 笔译技巧(九) 汉语四字结构的应用与译词为句 强化训练国际交流 英译汉 The Otheer Presidential Race 汉译英 中日利益交汇点何在? 笔译技巧(十) 英汉互译中的语序对比(1) 强化训练第十一单元 卫生保健 英译汉 Healthcare Reform 汉译英 我国为9亿农民提供医疗保障 笔译技巧(十一) 英汉互译中的语序对比(2) 强化训练第十二单元 教育发展 英译汉 Globalization for Change in Higher Education 汉译英 远程教育 笔译技巧(十二) 英汉互译中对主语的处理 强化训练第十三单元 节日祝贺 英译汉 The Origin of Valentine's Day 汉译英 1.春节 2.端午节 笔译技巧(十三) 长句分译、短句合译与节日翻译 强化训练第十四单元 环境保护 英译汉 The Threatened Environment 汉译英 鲜花与空调 笔译技巧(十四) 英语定语从句的翻译 强化训练第十五单元 科学技术 英译汉 Orphanages Stunt Mental Growth 汉译英 载人飞船 笔译技巧(十五) 科技性文体的翻译(上)——词汇 强化训练第十六单元 生物工程 英译汉 Don't Blame DNA 汉译英 理性对待克隆人 笔译技巧(十六) 科技性文体的翻译(下)——句法 强化训练练习参考答案全国翻译专业资格(水平)考试问答
· · · · · · ()

下载地址

发布者:終結點序曲革

文件说明:zip / 解压密码:yiquhai.com

迅雷下载:您需要先后,才能查看

网盘下载:您需要先后,才能查看

关于内容:内容自于互联网,如果发现有违规内容请联系管理员删除!

作者: 終結點序曲革

该用户很懒,还没有介绍自己。

35 条评论

发表评论

  1. Soo言若So Soo言若So说道:
    1#

    一直在追

  2. 梦里你非来辨 梦里你非来辨说道:
    2#

    上周培训老师推荐的

  3. 杨小宝cancer 杨小宝cancer说道:
    3#

    还行。。。

  4. 幽若小晶 幽若小晶说道:
    4#

    文笔优美

  5. 显示更多