《汉英翻译技巧示例》电子书下载

汉英翻译技巧示例txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者: 唐义均
出版社: 外文
出版年: 2011-7
页数: 229
定价: 30.00元
丛书: 名师讲翻译
ISBN: 9787119070995

内容简介  · · · · · ·

《汉英翻译技巧示例》由唐义均编著,从事或学习汉英翻译的人首先要了解英汉两种语言的差异,以保证译文的精确度。这些差异主要是词汇层面(第一章)与句子结构层面(第二章)。汉译英的过程中,译者会经常看到,汉语的一个词义在英语中有许多同义—近义词来表达(第三章“一义多词”)。例如,“计算”一词用calculate,count,compute,reckon,figureout,workout,tally,crunch等翻译,示情况而定。然而,同一语义群的词项(lexicalitem)语义差异微妙,各有其用,所以必须各得其所,不能随意乱使(第四章“用词有别”)。例如,表示“压力”一词的英语词汇有专指心理压力的stress,指社会、军事、外交、工作方面压力的pressure,指身体上的压力的strain,还有表示经济、生活压力的burden等,均用于不同的语境。由于...




作者简介  · · · · · ·

唐义均,1983年毕业于南京大学系英美语言文学专业,现任北京工商大学外语系教授,长期从事英语教学和英语测试研究。已出版的科研成果有:《大学英语自学导读 精读》《新概念英语自学词典》《新概念英语语法词汇练习》《大学英语自学导读 泛读》 《大学英语难点要点详解》《大学英语词汇集成》《英语》《四级阅读理解:技巧与精练》《四级阅读导考》。




目录  · · · · · ·

第一章 英汉词汇差异第二章 英汉结构差异第三章 一义多词第四章 用词有别第五章 表里不一第六章 意随境迁第七章 选词规律(上)第八章 选词规律(下)第九章 文化各异隐喻不同第十章 英汉句子结构分析第十一章 定语的翻译技巧(上)第十二章 定语的翻译技巧(下)第十三章 并列谓语句的翻译方法第十四章 句子重心转移第十五章 无主句的翻译技巧第十六章 主谓结构与偏正结构第十七章 串句技巧(上)第十八章 串句技巧(下)第十九章 重复与代词第二十章 翻译问题—make的滥用第二十一章 翻译问题——兼语句与连谓谓语句的负迁移第二十二章 翻译问题——逻辑错误

第一章 英汉词汇差异第二章 英汉结构差异第三章 一义多词第四章 用词有别第五章 表里不一第六章 意随境迁第七章 选词规律(上)第八章 选词规律(下)第九章 文化各异隐喻不同第十章 英汉句子结构分析第十一章 定语的翻译技巧(上)第十二章 定语的翻译技巧(下)第十三章 并列谓语句的翻译方法第十四章 句子重心转移第十五章 无主句的翻译技巧第十六章 主谓结构与偏正结构第十七章 串句技巧(上)第十八章 串句技巧(下)第十九章 重复与代词第二十章 翻译问题—make的滥用第二十一章 翻译问题——兼语句与连谓谓语句的负迁移第二十二章 翻译问题——逻辑错误
· · · · · · ()

下载地址

发布者:彤彤

文件说明:zip / 解压密码:yiquhai.com

迅雷下载:您需要先后,才能查看

网盘下载:您需要先后,才能查看

关于内容:内容自于互联网,如果发现有违规内容请联系管理员删除!

作者: 彤彤

该用户很懒,还没有介绍自己。

12 条评论

发表评论

  1. 少年为何多娇 少年为何多娇说道:
    1#

    超爱他,都要买来仔细看

  2. 动感小怪兽 动感小怪兽说道:
    2#

    可能我道行比较浅,一时半会还真的无法消化

  3. 青涩回忆 青涩回忆说道:
    3#

    他的书必买,烧脑,值得珍藏

  4. 喇叭喇沫沫 喇叭喇沫沫说道:
    4#

    提供了很多清晰的论点

  5. 显示更多