《意象派诗选》电子书下载

意象派诗选txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者: [英] 彼德·琼斯 编
出版社: 重庆大学出版社/楚尘文化
出品方: 楚尘文化
译者:  裘小龙
出版年: 2015-8
页数: 360
定价: 58.00元
装帧: 精装
丛书: 新陆诗丛·外国卷
ISBN: 9787562492603

内容简介  · · · · · ·

█编辑推荐

●意象派是20世纪诗歌史上最值得研究的文学流派之一,恢复了语言的活力,更新了形象和隐喻,使韵律走向流动与自由。

●精选庞德、乔伊斯、D.H.劳伦斯、玛丽安娜·摩尔等经典诗人的重要作品,辑录意象派运动时期历史资料,既是一部简明的诗史,又是一本选材精当的诗选。

●本书曾对中国当代诗坛产生重要影响,是当代读者学习诗歌、理解诗歌的重要参考书目。

●“人群中这些脸庞的隐现;/湿漉漉、黑黝黝的树枝上的花瓣。”——庞德

█内容简介

意象派是20世纪初在西方诗坛兴起的一个重要诗歌流派。本书选译了英美十多位最有代表性和最具特色的意象派诗人的作品,其中包括庞德、乔伊斯、D.H.劳伦斯、玛丽安娜•摩尔等。除诗作外,本书还辑有原编者导论、十三位老意象派诗人小传和数篇介绍意象主义的短文。本书中文译本首次出版于1986年,曾对中国当代诗坛产生重要影响,是读者了解世界...




作者简介  · · · · · ·

译者简介

裘小龙,出生于上海。先后在华东师范大学、中国社科院研究生院学习,师从卞之琳先生攻读现代主义诗歌,获硕士学位。期间开始诗歌创作、翻译,出版多本著译。20世纪80年代末到美国,在华盛顿大学获比较文学博士学位。期间开始用英语创作、翻译,多次获奖,作品已翻译成二十多种文字,销售量达数百万册。




目录  · · · · · ·

译本序_1
编者导论_3
意象派形成前的意象主义者
爱德华· 斯托勒
意象_51
街头音乐_52
· · · · · · ()
译本序_1
编者导论_3
意象派形成前的意象主义者
爱德华· 斯托勒
意象_51
街头音乐_52
美丽的绝望_53
T. E. 休姆
秋_57
在船坞上_58
转化_59
落日_60
守望台上的人_61
意象_62
[译者附记]_64
意象派诗选时期(1914—1917)
理查德· 阿尔丁顿
古老的花园_69
格言_70
意象_73
落日_76
致一尊希腊的大理石雕像_77
哨兵_79
漫不经心的诗_80
活的坟墓_81
傍晚_82
[译者附记]_83
斯基普威思· 坎内尔
小夜曲_87
约翰· 考诺斯
玫瑰_91
H. D.
格言_95
帕莱埃勃斯_96
奥丽特_99
黄昏_100
西托尔卡斯_102
道路神_103
花园_107
水池_110
海上的玫瑰_111
来自欧里庇得斯的《陶洛人中的伊芙吉妮亚》_113
[译者附记]_117
约翰· 各尔特· 弗莱契
溜冰者_121
不安静的大街_122
黎明_124
辐射_127
收场白_132
[译者附记]_133
F. S. 弗林特
伦敦_137
乞丐_139
十一月_141
球果_142
探照灯_144
战士_146
天鹅_148
福特· 玛陶克思· 福特
选自《安特卫普》_153
詹姆斯· 乔伊斯
我听到一支军队_59
[译者附记]_160
D. H. 劳伦斯
绿_163
悄悄的_164
窗畔_165
沉思中的痛苦_166
秋雨_167
[译者附记]_170
爱米· 罗厄尔
在花园里_173
春日_175
街衢_177
吉原的悲哀_178
境遇_179
秋天_180
中年_181
幻象_182
秋雾_183
[译者附记]_184
玛丽安娜· 摩尔
护身符_187
他做了这个屏风_188
你就像在彩虹的脚下理想地寻找金子的现实的结果_189
[译者附记]_190
艾兹拉· 庞德
△’ΩPIA _193
归来_194
仿屈原_196
刘彻_197
题扇诗,给她的帝王_198
蔡姬_199
地铁车站_200
花园_201
阿尔巴_202
石南_203
阿尔巴特_204
相遇_205
一个姑娘_206
[译者附记]_207
艾伦· 厄普渥德
选自《一只中国花瓶中芳香的叶子》_211
威廉· 卡洛斯· 威廉斯
教堂礼拜后的风琴独奏_215
火的精灵_217
给天国中的马克· 安东尼_218
贵妇人画像_220
影子_222
诗的形象_223
夏日之歌_224
[译者附记]_225
意象派解散后的意象主义者
理查德· 阿尔丁顿
一首长诗的段章_231
H. D.
如果你让我歌唱_237
墓志铭_238
枝条上的花朵_239
[译者附记]_248
约翰· 各尔特· 弗莱契
华尔道夫— 阿斯托尔旅馆之毁_251
D. H. 劳伦斯
亲近_261
最终的现实_262
产生意象的爱情_263
无物可救_265
听那支乐队_266
爱米· 罗厄尔
风和银_269
即兴_270
如果我是弗兰西斯科· 瓜尔迪_271
[译者附记]_273
威廉· 卡洛斯· 威廉斯
秋日_277
雨_279
诗人小传
理查德· 阿尔丁顿_287
斯基普威思· 坎内尔_288
H. D.( 希尔达· 杜利脱尔)_289
约翰· 各尔特· 弗莱契_290
弗兰克· 斯图尔特· 弗林特_291
福特· 玛陶克思· 福特_292
托马斯· 厄内斯特· 休姆_293
詹姆斯· 乔伊斯_294
大卫· 赫伯特· 劳伦斯_295
爱米· 罗厄尔_296
玛丽安娜· 克雷格· 摩尔_297
艾兹拉· 路密斯· 庞德_298
威廉· 卡洛斯· 威廉斯_299
附录
意象主义_303
意象主义者的几“不”_305
《意象派诗人们》(1915)序_311
《意象派诗人们》(1916)序_314
关于意象主义的通信_320
弗林特的两首诗_329
当时对意象主义诗人的嘲讽之作_333
译后记_338
再版又记_343
· · · · · · ()

"意象派诗选"试读  · · · · · ·

△’ΩPIA1 在我的身内吧,像凄凉的风一样 永恒的情绪,而不像 一些转瞬即逝的东西— 花朵的欢乐。 让我在不见阳光的悬崖 或灰色波浪的 强烈的寂寞中。 在这以后的日子里 让众神轻轻地对我们说话, 阴世中暗影憧憧的花 会记得你。 归来 瞧,他们回来了;哎,看那试探的 动作,缓慢的足步, 步履的艰难,还有那狐疑的 动摇! 瞧,他们回来了,一个接着一个, ...

· · · · · · ()


下载地址

发布者:软高林贵志

文件说明:zip / 解压密码:yiquhai.com

迅雷下载:您需要先后,才能查看

网盘下载:您需要先后,才能查看

关于内容:内容自于互联网,如果发现有违规内容请联系管理员删除!

作者: 软高林贵志

该用户很懒,还没有介绍自己。

83 条评论

发表评论

  1. 陈很怪 陈很怪说道:
    1#

    超喜欢 包装好看

  2. 甜蜜de果 甜蜜de果说道:
    2#

    值得观看的一本好书!

  3. 秋漪落霞 秋漪落霞说道:
    3#

    很独特的视角

  4. 美少年安利君 美少年安利君说道:
    4#

    令我大开眼界

  5. 显示更多