《日本谣曲选》电子书下载

日本谣曲选txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者:  [日] 世阿弥
出版社: 吉林出版集团有限责任公司
译者: 王冬兰 / 丁曼 等
出版年: 2015-3
页数: 424
定价: 68
装帧: 平装
丛书: 草月译谭
ISBN: 9787553464770

内容简介  · · · · · ·

本书共收录有谣曲16篇,采用中日对照的形式。其中既有申非译本中已有收录的曲目,如《高砂》《熊野》《隅田川》《砧》《道成寺》,也有对从未在中国译介过的谣曲的尝试;既有《东方朔》《杨贵妃》等中国读者可能更感兴趣的唐事能(中国题材的能),也有《砧》这样、主人公虽非唐人、其背后却隐藏着《汉书》中的苏武故事和捣衣的汉诗素材的能,更多的还是讲述日本本土故事的曲目。六名译者在秉承“接近原文原作”的统一原则的前提下,在译法和文风上又各有千秋。对读者来说,无论是对同一谣曲的前后两个版本的对照、还是在不同译者间的比较,或是对谣曲本身的单纯鉴赏与了解,本书都提供了不可多得的素材。

迄今为止国内收录最全、最原汁原味的谣曲译作,部分谣曲首次译介,书中包含10多幅珍藏版剧照。译者均为一线教学研究者,本书的出版为国内研究日本谣曲提供了权威的教材和参考资料。





作者简介  · · · · · ·

世阿弥(ぜあみ)(Zeami)(1363年 - 1443年9月1日)是日本室町时代初期的猿乐演员与剧作家。与其父观阿弥共同为集猿乐(或作申乐,现在的“能”)的集大成者,不仅是优秀的演员,还创作了大量的作品,并为后世留下了《风姿花传》、《拾玉得花》等众多经典的能乐理论著作。世阿弥十分重视剧作在演剧艺术中的作用,他根据自己的创作经验,提出“种、作、书”三道,即题材、结构、语言不可缺一的编剧理论,确定了“序、破、急”五段结构的基本原则。世阿弥编写的能剧脚本(谣曲),相传百首。

译者:

康燕玫 (日)同志社大学 讲师

丁曼 外交学院 副教授

韩军 (日)京都大学 讲师

樱木阳子 (日)关西大学 讲师

王宜瑗 (日)同志社大学 讲师

王冬兰 (日)帝塜山大学 教授




目录  · · · · · ·

怎样阅读谣曲(谣曲导读)
凡例
高砂
东方朔
清经
敦盛
· · · · · · ()
怎样阅读谣曲(谣曲导读)
凡例
高砂
东方朔
清经
敦盛
松风
熊野
杨贵妃
羽衣
井筒
绫鼓
隅田川

道成寺
弱法师
海人
石桥
谣曲专用词汇释
鸣谢
· · · · · · ()

下载地址

发布者:身后未平息的风

文件说明:zip / 解压密码:yiquhai.com

迅雷下载:您需要先后,才能查看

网盘下载:您需要先后,才能查看

关于内容:内容自于互联网,如果发现有违规内容请联系管理员删除!

作者: 身后未平息的风

该用户很懒,还没有介绍自己。

98 条评论

发表评论

  1. 陈很怪 陈很怪说道:
    1#

    还没看

  2. 兔耳袋狸吖 兔耳袋狸吖说道:
    2#

    细腻厚实

  3. 老衲特别冲动 老衲特别冲动说道:
    3#

    可能我道行比较浅,一时半会还真的无法消化

  4. 让俺离开er 让俺离开er说道:
    4#

    脑洞之大,角度只独特让我震撼

  5. 显示更多