《当我写作时》电子书下载

当我写作时txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者: [印]K·塞奇达南丹
出版社: 泼先生
副标题: K·塞奇达南丹诗选
译者: 任绪军
出版年: 2015-5
页数: 258
装帧: 平装
统一书号: 10007-151

内容简介  · · · · · ·

K.塞奇达南丹《致中国读者》:

“很高兴我的诗歌能以汉语这种伟大的语言呈现出来。汉语拥有一个悠久的诗歌传统,李白、杜甫等诗人创作出许多杰出的诗篇。我也来自一个其诗歌传统早在公元前便已展开的国度。我曾三度来到你们伟大的国家,并目睹了在那儿发生的转型。尤其是在北京和上海,我遇到了许多优秀的中国当代诗人。我写过两组关于中国的诗:一组(即《北方故事》)写于我阅读中国历史和哲学时,另一组(即《北方诗篇》)写在我首次拜访中国之后。文学翻译是增进相互理解的最佳方式,特别是在文化领域里。但事实却是,译成汉语的现代印度作家太少了,同样,译成印度各种语言的现代中国作家也太少了。我很开心译者任绪军发现我的诗歌值得翻译。衷心感谢出版方泼先生。”





作者简介  · · · · · ·

K.塞奇达南丹(K.Satchidanandan),1946年5月28日生于喀拉拉邦特里苏尔区科顿加鲁尔的普鲁特村。马拉雅拉姆语诗人(他只用母语写诗,但其中大部分都由他自己或别人翻译成英语),更是一位重要的在世印度诗人。除了诗人这个头衔,他还拥有学者、编辑、翻译家、剧作家等诸多身份。他已出版30多部诗集,20多部散文随笔集(其中四部以英语创作),4部剧作。他有25部诗集被翻译成泰米尔语、印地语、孟加拉语、英语、阿拉伯语、法语、德语、意大利语等17种语言。除了诸如来自意大利政府的骑士勋章、波兰政府的友谊奖章之类的荣誉,塞奇达南丹已经获得16个文学奖。2011年入围诺贝尔文学奖。





下载地址

发布者:一水

文件说明:zip / 解压密码:yiquhai.com

迅雷下载:您需要先后,才能查看

网盘下载:您需要先后,才能查看

关于内容:内容自于互联网,如果发现有违规内容请联系管理员删除!

作者: 一水

该用户很懒,还没有介绍自己。

14 条评论

发表评论

  1. a85710570 a85710570说道:
    1#

    好书.值得观看.更是值得收藏.

  2. 陈很怪 陈很怪说道:
    2#

    已经被深深吸引

  3. xmandyfeng xmandyfeng说道:
    3#

    需要细嚼慢咽

  4. 乐涵熙 乐涵熙说道:
    4#

    还没看完

  5. 显示更多