《当代国际诗坛》电子书下载

当代国际诗坛txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者:  唐晓渡 / 西川
出版社: 作家
出版年: 2010-7
页数: 1505
定价: 126.00元
ISBN: 9787506355339

内容简介  · · · · · ·

《当代国际诗坛(套装全5册)》包括:《当代国际诗坛1》、《当代国际诗坛2》、《当代国际诗坛3》、《当代国际诗坛4》和《当代国际诗坛特辑》。《当代国际诗坛(套装全5册)》内容主要包括:天空与星座、人类的诗篇(节选)、塞萨尔·巴列霍的幽默、塞萨尔·巴列霍:在先锋派诗坛上标新立异、[特别推荐]、杜弗的动与静(节选)、恶之花(诗论)、格林拜恩诗选、蚂蚁般伟大(诗论)、怀旧的后现代诗人格林拜恩、快讲女及其他、翘楚安妮:从“垮掉”到“后垮掉”、交点与焦点、惠特曼、约翰·阿什伯利与过去的艺术家、一次虚拟的法庭审判:公众VS已故的威廉·巴特勒·叶芝先生、帕米尔之声、一千零一面镜子(节选)等等。





目录  · · · · · ·

1 天空与星座 人类的诗篇(节选) 塞萨尔·巴列霍的幽默 塞萨尔·巴列霍:在先锋派诗坛上标新立异 [特别推荐] 杜弗的动与静(节选) 恶之花(诗论) 格林拜恩诗选 蚂蚁般伟大(诗论) 怀旧的后现代诗人格林拜恩 快讲女及其他 翘楚安妮:从“垮掉”到“后垮掉” 交点与焦点 惠特曼 约翰·阿什伯利与过去的艺术家 一次虚拟的法庭审判:公众vs已故的威廉·巴特勒·叶芝先生 帕米尔之声 一千零一面镜子(节选) 镜中之旅——读《一千零一面镜子》 飘过帕米尔的云——怀念萨罗希 沿着帕米尔高原 帕米尔或诗人的旅行 《鉴史三十章》之22、26 “对话2006:中日当代诗歌”活动感言 国际诗歌圆桌 诗歌是我们惟一的母语 翻译实验室 翻译的三角 大师和他的世界(布罗茨基特辑) 旅行 意大利和其他旅行 归宿威尼斯 向叶汝琏先生致敬 接触佩斯的经过 《彩图》集(节选) “聊胜故我一腔愁”——忆叶汝琏先生 诗人之死——纪念叶汝琏先生 远去的叶先生 悼亡诗为叶汝琏先生而作 国际诗坛动态 2007年度世界诗歌奖撷英2 天空与星座 沃罗涅日诗抄(节选) 沃罗涅日:胡闹,乌鸦和匕首 若昂·卡布拉尔诗选 若昂·卡布拉尔 [特别推荐] 阿多尼斯诗选 阿多尼斯诗论两篇 “风与光的君王”——阿多尼斯和他的诗歌 滚动的石头何时醒来(节选) 故乡与现代——寻找李晟馥(节选) 罗马尼亚当代诗选九家 在诗歌中走近罗马尼亚 交点与焦点 费尔南多·佩索阿:四重人格 卡瓦菲:持存不朽 汉语作为有邻语言 帕米尔之声 白石嘉寿子诗歌选译 镜兰 圣约翰的向日葵(附:《圣约翰的向日葵》和关于“持续能力”的笔记) 从凯尔特视角看英语诗歌 国际诗歌圆桌 “2007中日诗歌对话”综述 “静坐在畅所欲言的诗人中间……”——“2007中日诗歌对话”诗人感言 翻译实验室 译诗即“再生” 关于译诗的通信 国际诗坛动态 2007至2008年度世界诗歌奖撷英3 天空与星座 东欧专辑 赫贝特诗选 思想的力量 一个确切意义上的诗人——与马莱克·奥拉默斯的谈话 科吉托先生的决斗——在《团结周刊》编辑部的一次谈话 赫鲁伯诗选 以知性抒情的捷克诗人赫鲁伯 更深地穿透普遍的黑暗——与英国记者D·韦斯伯特的谈话 赫鲁伯谈话录 扎加耶夫斯基诗选 在历史道德与审美愉悦之间 “诗歌召唤我们走向生活”——扎加耶夫斯基访谈 索雷斯库诗选 索雷斯库:不断扩大的眼睛 [特别推荐] 萨拉蒙诗选 萨拉蒙:艺术主义者及其狂喜流泻 拉脱维亚当代诗选7家 拉脱维亚当代诗歌 “二七一代”诗选 国际诗歌圆桌 诗:困境与能量——与阿多尼斯对话 交点与焦点 20世纪西方现代诗学诸要素论 翻译实验室 我是如何被翻译——以爱荷华大学。翻译工作坊”的经历为例 国际诗坛动态 2008至2009年度世界诗歌奖撷英4 第二届“中坤国际诗歌奖”专辑 第二届“中坤国际诗歌奖”获奖名单 第二届“中坤国际诗歌奖”获奖者简介 第二届“中坤国际诗歌奖”授奖/受奖辞 第二届“中坤国际诗歌奖”颁奖典礼在京隆重举行 让诗与真互赠沉重的尊严一北岛论 让语言敞开胸膛:赵振江的诗歌翻译 天空与星座 德语诗歌专辑 荷尔德林诗选 怀念永无尽时 策兰诗选(一) 策兰诗选(二) 怎样阅读保罗·策兰? 贝恩诗选 贝恩显真容——希勒勃兰特的版本打开了新视界 诗应当改善人生吗? 基尔施诗选 萨拉之音 [特别推荐] 罗萨诗选 拉莫斯·罗萨或世界的诗意呼吸 诗人的呼喊——罗萨访谈 帕米尔之声 “2009中欧诗人/作家对话”综述 诗与现实的对称 真实生命的诗歌 国际诗坛动态 2009年度世界诗歌奖撷英特辑 编者前言:一场迟到的对话 对话2006:中日当代诗歌 致辞 (一) 唐晓渡 致辞 (二) 李红雨 致辞 (三) 辻井乔 致辞 (四) 小田久郎 诗歌和时代 对话者:唐晓渡骆英迁井乔北川透 1. 对新诗发生革命背景理解的差异 2. 欧洲历时诗歌发展在两国新诗发生期的空间性呈现 3. 日本战前诗歌回顾及对日本共产党的反思 4. 日本战后诗歌从“荒地派”以来的演变 5. 中国新诗的“出走”与“返回” 6. 如何对待古典及当代的古典诗歌写作 7. 面对中文简化字的迥异态度 8. 八、九十年代以来两国新诗的共同主题 诗歌和语言 对话者:杨炼陈东东野村喜和夫浅见洋二 1. “同心圆”诗学还是未来诗学 2. 口语一语言超越语言自身的趋向 3. “文”与“语”及“汉字性”和。口语感” 4. 日语的开放性——汉字的头脑。假名的身体 5. 公共比喻到个人比喻,意识形态压抑与大众文化压抑 6. “间”文化、意境“场”与西方诗歌时间性的对峙 7. 对传统的对抗性继承和延续性继承 8. 现代汉诗的音乐性建设 诗歌和传统 对话者:西川 于坚 高桥睦郎 佐佐木干郎 1. 汉字为核心聚成的亚洲汉文化共同体 2. 文革中与诗歌的结缘,当下文化心理处境 3. 是激活传统也是化归己用 4. 富饶的匿名性与“我”/“非我” 5. 文学与广狭义的政治之关系,中国当前诗歌写作群体 6. 保持匿名性与诗人成长,诗人与当下时代的关系 7. 横排论辩:外来语如何在各自语言中落户 8. 当代东方长诗乃组诗而非叙事性长诗 女性诗歌 对话者:欧阳江河 翟永明 财部鸟子 平田俊子 1. 什么样的作品算“女性诗歌”? 2. “女性”诗歌在题材、主题上与男性诗歌的差异 3. 女性诗人的身份焦虑 4. “女性诗歌”概念界定 5. “女性诗歌”的发展可能性 6. “女性”困惑及男性的固执与困惑 7. “雌声”标准与“败者的美学” 8. 具体作品具体分析 阶段总结 公开讨论:全球化背景下的中日当代诗歌 首都师范大学公开交流 北京外国语大学公开交流 对话2007:日中当代诗歌 “我”和“他者” 对话者:谷川俊太郎 北川透 井坂洋子 于坚 翟永明 1. 各自语言中的“我” 2. 书写方式的改变与现代化进程 3. 分析的“自我”与黑暗的“自己” 4. 诗人、诗歌语言是先验的还是经验的 5. 诗歌何为? 6. 语言、写作对象尽是“他者” 7. 现实了解眼前的“他者” 传统和现代性 对话者:辻井乔 高桥睦郎 水无田气流 杨炼 骆英 1. “诗能问” 2. 建设渗透着整个传统的当代诗歌形式 3. 集体创伤性经验与人性的复杂性 4. 东方古典文学中的现代要素 5. 少数民族文化氛围的影响 6. 沉默和语言无法抵达的存在的黑暗 7. 各自具体的受难情结,死亡的诸种变形 8. 写作中的日本性 社会和读者 对话者:佐佐木干郎 平田俊子 西川 唐晓渡 1. 中国当代诗歌民刊传统 2. 诗歌和“权利”/“权力” 3. 诗人的读者和诗神,诗人和公共空间的关系 4. 诗人的角色 5. 幽灵读者 6. 文革时的古典诗歌教育 7. 编入教科书的现代诗歌 8. 网络诗歌 亚洲和欧洲 对话者:大冈信 吉增刚造 野村喜和夫 欧阳江河 陈东东 1. 各自与欧洲结缘的经历 2. “脱亚入欧”下保存完好的日本文化 3. 书写危机,笔和触觉的关系 4. 看和听的错位 5. 翻译精纯母语,翻译诗能说明写作的性质 6. “诗殇”与诗“伤” 7. 翻译对亚洲的重要性 8. 具体作品具体分析 阶段总结 公开活动现场纪实 东京艺术大学 早稻田大学 在学士会馆举行的对日本公众开放的讨论 附录:中日当代诗歌交流感言

1 天空与星座 人类的诗篇(节选) 塞萨尔·巴列霍的幽默 塞萨尔·巴列霍:在先锋派诗坛上标新立异 [特别推荐] 杜弗的动与静(节选) 恶之花(诗论) 格林拜恩诗选 蚂蚁般伟大(诗论) 怀旧的后现代诗人格林拜恩 快讲女及其他 翘楚安妮:从“垮掉”到“后垮掉” 交点与焦点 惠特曼 约翰·阿什伯利与过去的艺术家 一次虚拟的法庭审判:公众vs已故的威廉·巴特勒·叶芝先生 帕米尔之声 一千零一面镜子(节选) 镜中之旅——读《一千零一面镜子》 飘过帕米尔的云——怀念萨罗希 沿着帕米尔高原 帕米尔或诗人的旅行 《鉴史三十章》之22、26 “对话2006:中日当代诗歌”活动感言 国际诗歌圆桌 诗歌是我们惟一的母语 翻译实验室 翻译的三角 大师和他的世界(布罗茨基特辑) 旅行 意大利和其他旅行 归宿威尼斯 向叶汝琏先生致敬 接触佩斯的经过 《彩图》集(节选) “聊胜故我一腔愁”——忆叶汝琏先生 诗人之死——纪念叶汝琏先生 远去的叶先生 悼亡诗为叶汝琏先生而作 国际诗坛动态 2007年度世界诗歌奖撷英2 天空与星座 沃罗涅日诗抄(节选) 沃罗涅日:胡闹,乌鸦和匕首 若昂·卡布拉尔诗选 若昂·卡布拉尔 [特别推荐] 阿多尼斯诗选 阿多尼斯诗论两篇 “风与光的君王”——阿多尼斯和他的诗歌 滚动的石头何时醒来(节选) 故乡与现代——寻找李晟馥(节选) 罗马尼亚当代诗选九家 在诗歌中走近罗马尼亚 交点与焦点 费尔南多·佩索阿:四重人格 卡瓦菲:持存不朽 汉语作为有邻语言 帕米尔之声 白石嘉寿子诗歌选译 镜兰 圣约翰的向日葵(附:《圣约翰的向日葵》和关于“持续能力”的笔记) 从凯尔特视角看英语诗歌 国际诗歌圆桌 “2007中日诗歌对话”综述 “静坐在畅所欲言的诗人中间……”——“2007中日诗歌对话”诗人感言 翻译实验室 译诗即“再生” 关于译诗的通信 国际诗坛动态 2007至2008年度世界诗歌奖撷英3 天空与星座 东欧专辑 赫贝特诗选 思想的力量 一个确切意义上的诗人——与马莱克·奥拉默斯的谈话 科吉托先生的决斗——在《团结周刊》编辑部的一次谈话 赫鲁伯诗选 以知性抒情的捷克诗人赫鲁伯 更深地穿透普遍的黑暗——与英国记者D·韦斯伯特的谈话 赫鲁伯谈话录 扎加耶夫斯基诗选 在历史道德与审美愉悦之间 “诗歌召唤我们走向生活”——扎加耶夫斯基访谈 索雷斯库诗选 索雷斯库:不断扩大的眼睛 [特别推荐] 萨拉蒙诗选 萨拉蒙:艺术主义者及其狂喜流泻 拉脱维亚当代诗选7家 拉脱维亚当代诗歌 “二七一代”诗选 国际诗歌圆桌 诗:困境与能量——与阿多尼斯对话 交点与焦点 20世纪西方现代诗学诸要素论 翻译实验室 我是如何被翻译——以爱荷华大学。翻译工作坊”的经历为例 国际诗坛动态 2008至2009年度世界诗歌奖撷英4 第二届“中坤国际诗歌奖”专辑 第二届“中坤国际诗歌奖”获奖名单 第二届“中坤国际诗歌奖”获奖者简介 第二届“中坤国际诗歌奖”授奖/受奖辞 第二届“中坤国际诗歌奖”颁奖典礼在京隆重举行 让诗与真互赠沉重的尊严一北岛论 让语言敞开胸膛:赵振江的诗歌翻译 天空与星座 德语诗歌专辑 荷尔德林诗选 怀念永无尽时 策兰诗选(一) 策兰诗选(二) 怎样阅读保罗·策兰? 贝恩诗选 贝恩显真容——希勒勃兰特的版本打开了新视界 诗应当改善人生吗? 基尔施诗选 萨拉之音 [特别推荐] 罗萨诗选 拉莫斯·罗萨或世界的诗意呼吸 诗人的呼喊——罗萨访谈 帕米尔之声 “2009中欧诗人/作家对话”综述 诗与现实的对称 真实生命的诗歌 国际诗坛动态 2009年度世界诗歌奖撷英特辑 编者前言:一场迟到的对话 对话2006:中日当代诗歌 致辞 (一) 唐晓渡 致辞 (二) 李红雨 致辞 (三) 辻井乔 致辞 (四) 小田久郎 诗歌和时代 对话者:唐晓渡骆英迁井乔北川透 1. 对新诗发生革命背景理解的差异 2. 欧洲历时诗歌发展在两国新诗发生期的空间性呈现 3. 日本战前诗歌回顾及对日本共产党的反思 4. 日本战后诗歌从“荒地派”以来的演变 5. 中国新诗的“出走”与“返回” 6. 如何对待古典及当代的古典诗歌写作 7. 面对中文简化字的迥异态度 8. 八、九十年代以来两国新诗的共同主题 诗歌和语言 对话者:杨炼陈东东野村喜和夫浅见洋二 1. “同心圆”诗学还是未来诗学 2. 口语一语言超越语言自身的趋向 3. “文”与“语”及“汉字性”和。口语感” 4. 日语的开放性——汉字的头脑。假名的身体 5. 公共比喻到个人比喻,意识形态压抑与大众文化压抑 6. “间”文化、意境“场”与西方诗歌时间性的对峙 7. 对传统的对抗性继承和延续性继承 8. 现代汉诗的音乐性建设 诗歌和传统 对话者:西川 于坚 高桥睦郎 佐佐木干郎 1. 汉字为核心聚成的亚洲汉文化共同体 2. 文革中与诗歌的结缘,当下文化心理处境 3. 是激活传统也是化归己用 4. 富饶的匿名性与“我”/“非我” 5. 文学与广狭义的政治之关系,中国当前诗歌写作群体 6. 保持匿名性与诗人成长,诗人与当下时代的关系 7. 横排论辩:外来语如何在各自语言中落户 8. 当代东方长诗乃组诗而非叙事性长诗 女性诗歌 对话者:欧阳江河 翟永明 财部鸟子 平田俊子 1. 什么样的作品算“女性诗歌”? 2. “女性”诗歌在题材、主题上与男性诗歌的差异 3. 女性诗人的身份焦虑 4. “女性诗歌”概念界定 5. “女性诗歌”的发展可能性 6. “女性”困惑及男性的固执与困惑 7. “雌声”标准与“败者的美学” 8. 具体作品具体分析 阶段总结 公开讨论:全球化背景下的中日当代诗歌 首都师范大学公开交流 北京外国语大学公开交流 对话2007:日中当代诗歌 “我”和“他者” 对话者:谷川俊太郎 北川透 井坂洋子 于坚 翟永明 1. 各自语言中的“我” 2. 书写方式的改变与现代化进程 3. 分析的“自我”与黑暗的“自己” 4. 诗人、诗歌语言是先验的还是经验的 5. 诗歌何为? 6. 语言、写作对象尽是“他者” 7. 现实了解眼前的“他者” 传统和现代性 对话者:辻井乔 高桥睦郎 水无田气流 杨炼 骆英 1. “诗能问” 2. 建设渗透着整个传统的当代诗歌形式 3. 集体创伤性经验与人性的复杂性 4. 东方古典文学中的现代要素 5. 少数民族文化氛围的影响 6. 沉默和语言无法抵达的存在的黑暗 7. 各自具体的受难情结,死亡的诸种变形 8. 写作中的日本性 社会和读者 对话者:佐佐木干郎 平田俊子 西川 唐晓渡 1. 中国当代诗歌民刊传统 2. 诗歌和“权利”/“权力” 3. 诗人的读者和诗神,诗人和公共空间的关系 4. 诗人的角色 5. 幽灵读者 6. 文革时的古典诗歌教育 7. 编入教科书的现代诗歌 8. 网络诗歌 亚洲和欧洲 对话者:大冈信 吉增刚造 野村喜和夫 欧阳江河 陈东东 1. 各自与欧洲结缘的经历 2. “脱亚入欧”下保存完好的日本文化 3. 书写危机,笔和触觉的关系 4. 看和听的错位 5. 翻译精纯母语,翻译诗能说明写作的性质 6. “诗殇”与诗“伤” 7. 翻译对亚洲的重要性 8. 具体作品具体分析 阶段总结 公开活动现场纪实 东京艺术大学 早稻田大学 在学士会馆举行的对日本公众开放的讨论 附录:中日当代诗歌交流感言
· · · · · · ()

下载地址

发布者:珺灵月

文件说明:zip / 解压密码:yiquhai.com

迅雷下载:您需要先后,才能查看

网盘下载:您需要先后,才能查看

关于内容:内容自于互联网,如果发现有违规内容请联系管理员删除!

作者: 珺灵月

该用户很懒,还没有介绍自己。

62 条评论

发表评论

  1. 这个杀手不太甜 这个杀手不太甜说道:
    1#

    需要细嚼慢咽

  2. 同乐嗷呜咯哦YY 同乐嗷呜咯哦YY说道:
    2#

    需要细嚼慢咽

  3. 巨蟹连子 巨蟹连子说道:
    3#

    五星推荐

  4. 沈家的沈三白 沈家的沈三白说道:
    4#

    引发思考

  5. 显示更多